Översättning av Slackbook 2.0
Moderatorer: Nille, nomicon, Minime
-
- Administratör
- Inlägg: 567
- Blev medlem: 28 sep 2003 00:14
- ORT: Linköping
-
- Allsmäktig
- Inlägg: 223
- Blev medlem: 09 mar 2005 22:34
Det är ett gäng som skrivit här att de är intresserade av att översätta Slackbook men det verkar som drygt hälften inte hittat till www slackware se/wiki/index.php/Slackbook
Förordet är redan påbörjat på wikin så fortsätt gärna där Robin. Poängen med att vi tillsammans översätter på wikin är ju delvis att alla kan hugga i var som helst.
Glöm heller inte att registrera er på wikin om ni skriver där, kan vara bra att veta vem som är vem.
Förordet är redan påbörjat på wikin så fortsätt gärna där Robin. Poängen med att vi tillsammans översätter på wikin är ju delvis att alla kan hugga i var som helst.
Glöm heller inte att registrera er på wikin om ni skriver där, kan vara bra att veta vem som är vem.
Senast redigerad av MDKDIO den 06 jan 2019 21:29, redigerad totalt 1 gånger.
Anledning: slackware(punkt)se fungerar inte sedan flera år... /mdkdio
Anledning: slackware(punkt)se fungerar inte sedan flera år... /mdkdio
-
- Hacker
- Inlägg: 25
- Blev medlem: 18 okt 2005 23:00
Fortsatte översätta innehållsförteckningen...
Blev lite illa när det kom in i wikin, men någon hade visst rättat till det när jag kollade.
Kan inte riktigt hur wiki-länkningar och utseendeuppläggning fungerar, men det börjar klarna allt mer nu...
Hoppas det inte blev allt för dåliga översättningar..
/kohokie
Blev lite illa när det kom in i wikin, men någon hade visst rättat till det när jag kollade.
Kan inte riktigt hur wiki-länkningar och utseendeuppläggning fungerar, men det börjar klarna allt mer nu...
Hoppas det inte blev allt för dåliga översättningar..
/kohokie
-
- Lärling
- Inlägg: 80
- Blev medlem: 11 jan 2005 18:11
- ORT: Jakt, Fiske, datorer,
Tja har dragit igång lite översättning på wikin igen.
dock får någon kontrollera stavning m.m. man blir lite blind med sitt eget när man håller på, sen fick jag inte in bilder till skärmdumparna, men länkarna finns där.
Är på gång nu, har översatt Hjälp i systemet, Partitionering och installationsprogrammet
// Johan
dock får någon kontrollera stavning m.m. man blir lite blind med sitt eget när man håller på, sen fick jag inte in bilder till skärmdumparna, men länkarna finns där.
Är på gång nu, har översatt Hjälp i systemet, Partitionering och installationsprogrammet
// Johan
Slackwareberoende!
-
- Lärling
- Inlägg: 80
- Blev medlem: 11 jan 2005 18:11
- ORT: Jakt, Fiske, datorer,
Nu har jag bidragit med lite mera översättning, och kommer att fortsätta med det, ja om ingen säger stopp förstås.
detta är i skrivande stund klart.
5. konfiguration av nätverk
6. konfigurera X
7. systemstart
Dessa ska vara klara, men någon får skumma igenom efter felaktigheter, rätta gärna samtidigt
Det var faktiskt lite nyttigt att översätta, man läste ju lite extra och fick nåra hint's om en del saker.
/ Johan
detta är i skrivande stund klart.
5. konfiguration av nätverk
6. konfigurera X
7. systemstart
Dessa ska vara klara, men någon får skumma igenom efter felaktigheter, rätta gärna samtidigt
Det var faktiskt lite nyttigt att översätta, man läste ju lite extra och fick nåra hint's om en del saker.
/ Johan
Slackwareberoende!
-
- Hacker
- Inlägg: 23
- Blev medlem: 17 maj 2005 11:44
Bra (och snabbt) jobbat!
Har gjort en extrakoll mot originalet på några kapitel och ändrat/rättat en del, men det går så fort så jag hinner inte med (Jag kanske börjar bli gammal ). Hur som helst så är det tillåtet att hjälpa till med att kontrollera översättningen, även på det jag har läst igenom - är ingen översättningsguru...
Har gjort en extrakoll mot originalet på några kapitel och ändrat/rättat en del, men det går så fort så jag hinner inte med (Jag kanske börjar bli gammal ). Hur som helst så är det tillåtet att hjälpa till med att kontrollera översättningen, även på det jag har läst igenom - är ingen översättningsguru...